Skip to main content

Found in Translation? Innuendo in a JRPG

A message to Japan, the translator, my inner 9 year-old, and to the whole world for allowing this to exist:


Apparently this is actual dialogue from Ar tonelico: melody of Elemia, which was full of this sort of thing.  And it’s not the only line.  Video after the jump.

(via Geeks are Sexy.)

Have a tip we should know? [email protected]

Filed Under:

Follow The Mary Sue:

Susana Polo thought she'd get her Creative Writing degree from Oberlin, work a crap job, and fake it until she made it into comics. Instead she stumbled into a great job: founding and running this very website (she's Editor at Large now, very fancy). She's spoken at events like Geek Girl Con, New York Comic Con, and Comic Book City Con, wants to get a Batwoman tattoo and write a graphic novel, and one of her canine teeth is in backwards.